/ jueves 21 de julio de 2022

Nayarit: Registro Civil ya expide actas de nacimiento en 35 lenguas indígenas

El proyecto es muy bueno, debido a que hay indígenas sobre todo los apostados en las zonas marginadas de la Entidad

TEPIC, Nayarit (OEM-Informex).- Con la finalidad de que el Registro Civil sea una dependencia incluyente, desde el 01 de julio se están expidiendo actas de nacimiento en lenguas indígenas, esto derivado de un convenio firmado con Registro Nacional de Población (Renapo).

Te recomendamos:

El titular del Registro Civil del Estado, Manuel Fonseca Altamirano, explicó que el documento en cuestión se puede imprimir en 35 lenguas originarias, entre estas fueron anegadas las que se hablan en Nayarit, la Wixárica, Náyeri, Tepehuano y Mexicanero, por lo tanto quien tenga la intención de adquirir su acta solo tiene que acudir con ellos.

El servidor aclaró que el proyecto es muy bueno, debido a que hay indígenas sobre todo los apostados en las zonas marginadas de la Entidad que no saben leer en español, es por ello que para garantizarles su derecho a la identidad se está imprimido el acta es su lengua, al mismo costo que la que se expide en español.

Para concluir, Manuel Fonseca Altamirano, añadió que en el tema de la inclusión no solo se ha tomado en cuenta a los pueblos originarios, sino también a los invidentes o personas con debilidad visual, quienes próximamente podrán sacar su acta en lenguaje Braille.


  • Suscríbete a nuestro servicio de Telegram
  • Suscríbete a nuestra edición digital
  • TEPIC, Nayarit (OEM-Informex).- Con la finalidad de que el Registro Civil sea una dependencia incluyente, desde el 01 de julio se están expidiendo actas de nacimiento en lenguas indígenas, esto derivado de un convenio firmado con Registro Nacional de Población (Renapo).

    Te recomendamos:

    El titular del Registro Civil del Estado, Manuel Fonseca Altamirano, explicó que el documento en cuestión se puede imprimir en 35 lenguas originarias, entre estas fueron anegadas las que se hablan en Nayarit, la Wixárica, Náyeri, Tepehuano y Mexicanero, por lo tanto quien tenga la intención de adquirir su acta solo tiene que acudir con ellos.

    El servidor aclaró que el proyecto es muy bueno, debido a que hay indígenas sobre todo los apostados en las zonas marginadas de la Entidad que no saben leer en español, es por ello que para garantizarles su derecho a la identidad se está imprimido el acta es su lengua, al mismo costo que la que se expide en español.

    Para concluir, Manuel Fonseca Altamirano, añadió que en el tema de la inclusión no solo se ha tomado en cuenta a los pueblos originarios, sino también a los invidentes o personas con debilidad visual, quienes próximamente podrán sacar su acta en lenguaje Braille.


  • Suscríbete a nuestro servicio de Telegram
  • Suscríbete a nuestra edición digital
  • Local

    Guadalajara conmemora el Día Internacional de la discapacidad con actividades para servidores públicos

    Falta sensibilización por parte de los funcionarios y las personas para mejorar sus espacios y servicios.

    Gossip

    ¡Porfa, no te vayas! Morat conquista a los tapatíos en su primera presentación en Guadalajara

    Morat logró un impresiónate y exitoso sold out en el Estadio 3 de marzo de Guadalajara

    Local

    Dan por hecho que en el adiós de Enrique Alfaro el pacto fiscal pasará a la historia

    "Desde la presidencia seremos una voz crítica", indicó la presidenta de Morena Erika Pérez

    Local

    El Hospital Civil de Oriente ubicado en Tonalá abre sus puertas a pacientes y familiares

    La doctora María Elena González González, primera mujer neurocirujana en Jalisco estará al frente de la dirección

    Policiaca

    Imputan lesiones y apología del delito en contra de Brandon N

    El juez determinará la sanción con base en los datos de prueba que presente el Ministerio Público